Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

the curse

  • 1 the curse

    1 (period) la regla

    English-spanish dictionary > the curse

  • 2 the curse

    n sl

    Oh, the woes of the curse! — Как это противно, когда менструируешь!

    The new dictionary of modern spoken language > the curse

  • 3 the curse

    1) Медицина: месячные
    2) Сленг: менструация

    Универсальный англо-русский словарь > the curse

  • 4 the curse

    n. aybaşı, regl

    English-Turkish dictionary > the curse

  • 5 the curse

    n. aybaşı, regl

    English-Turkish dictionary > the curse

  • 6 the curse of Cain

    проклятие Каина, каинова печать [этим. библ. Genesis IV, 11-12]

    He told how murderers walk'd the earth beneath the curse of Cain. (OED) — Он сказал, что есть на свете убийцы, отмеченные каиновой печатью, которые обречены всю жизнь скитаться.

    Large English-Russian phrasebook > the curse of Cain

  • 7 the curse of Scotland

    карт.
    "проклятие Шотландии", девятка бубей [этим. с достоверностью не установлена. OED указывает, что карта названа так по сходству с гербом графа Стейра, вызвавшего ненависть в Шотландии своей проанглийской политикой]

    A problem which has long puzzled antiquaries. Why is the Nine of Diamonds called the Curse of Scotland? (OED) — "Почему девятка бубей называется "проклятием Шотландии"?" - вопрос, на который уже давно ищут ответа любители старины.

    Large English-Russian phrasebook > the curse of Scotland

  • 8 (the curse) менструация

    Euphemism: curse

    Универсальный русско-английский словарь > (the curse) менструация

  • 9 The Curse of the Werewolf

       1961 - Великобритания (91 мин)
         Произв. Hammer Films (Энтони Хайндз)
         Реж. ТЕPЕHC ФИШЕР
         Сцен. Джон Элдер (= Энтони Хайндз) по роману Гая Эндора «Парижский оборотень» (The Werewolf of Paris)
         Опер. Артур Грэнт (Eastmancolor)
         Муз. Бенджамин Фрэнкел
         В ролях Клиффорд Эванз (дон Альфредо Каридо), Оливер Рид (Леон), Ивонн Ромен (служанка), Кэтрин Феллер (Кристина), Энтони Доусон (маркиз Синьестро), Дозефина Луэлин (маркиза), Ричард Уордсуорт (нищий).
       Испания, XVIII в. К маркизу Синьестро, тирану и развратнику, приходит нищий. Маркиз дает ему вдоволь наесться, напиться и потанцевать, а затем бросает в тюрьму и напрочь забывает о нем. Только маленькая немая дочка тюремщика заботится об узнике. Повзрослев, она противится приставаниям маркиза и оказывается в одной камере со старым нищим, заросшим жуткой, косматой шевелюрой; нищий насилует ее и умирает. Маркиз снова вызывает к себе несчастную девушку: та убивает его и скрывается в лесу где ее подбирает старый профессор Альфредо Каридо (рассказчик истории). В его доме она умирает, родив на свет сына, которого усыновляет Каридо.
       В 8 лет Леон оказывается оборотнем. Во время приступов он превращается в волка и убивает других животных. Став взрослым, он влюбляется в Кристину, дочь богатого домовладельца, давшего ему работу. Кристина отвечает ему взаимностью. Придя с другом в таверну, Леон убивает проститутку, самого друга и случайного крестьянина. Сознавая свою чудовищную природу и не желая причинить вред возлюбленной, Леон умоляет, чтобы его сожгли заживо. Каридо держит его взаперти. Ночью в полнолуние Леон убегает от него по крышам. Жители деревни гонятся за ним. Скрепя сердце, Каридо стреляет в него серебряной пулей, отлитой из распятия - только такой снаряд способен его убить.
        Вершина творчества Фишера как иллюстратора фантастических сюжетов. В этом качестве данный фильм - лучший и наиболее типичный для его 1-го периода. В дальнейшем в таких картинах, как Франкенштейн создал женщину, Frankenstein Created Woman, Дьявол на свободе, Devil Rides Out, 1967. Франкенштейн должен быть уничтожен, Frankenstein Must Be Destroyed, 1969, традиционные темы и персонажи фантастического искусства будут использованы Фишером с гораздо большей свободой и оригинальностью. Ну а пока, в начале 60-х, его талант иллюстратора основан на добротном пересказе сюжета с добавлением некоторых личных элементов, незаметно расставленных на 2-м плане.
       Фильм рассказывает о жизни оборотня от рождения до смерти. Он углубляется даже во времена задолго до его рождения и посвящает зрителя в историю его зачатия. Эта идея дает богатые плоды не только в повествовательном плане, но и с точки зрения мифологии, создаваемой фильмом. Начальные эпизоды (самые удачные) возрождают в памяти ритм романов Гюго: трагические события образуют со временем пышное нагромождение, где человеческие страдания не играют никакой роли. Наследственность ребенка, который вот-вот появится на свет, так тяжела, что ею создана особая, привилегированная зона, куда немедленно с неутомимой жадностью устремятся силы зла. Со стороны отца: нищета, дряхлость, физическая деградация, одичалость и полная потеря человеческого облика. Со стороны матери: страх, отвращение и мстительность, доводящая до убийства. Вдобавок, рождение ребенка выпадает на 25 декабря: это оскорбительный вызов Рождеству Господнему. Все сходится, чтобы ребенок появился на свет под проклятой звездой. При крещении гремит гром и вода в кропильнице мутнеет. Затем Фишер надолго сосредоточится на детстве оборотня: в этот период проклятие кажется наиболее тяжким и несправедливым.
       Среди элементов личного свойства, введенных Фишером в повествование, - прежде всего «английская Испания»: нереальная и разнородная географическая местность, в пластике и декорациях отражающая противоречия, раздирающие существо героя. С другой стороны, Фишер делает акцент на ясности сознания главного героя и таким образом понижает градус чистого ужаса от фильма и усиливает эмоции, которые может внушить зрителю. Зритель будет более сострадателен к чудовищу, поскольку оно родилось, выросло и погибло у него на глазах. Фишер делает своего оборотня человечным и печальным существом, изгнанником во вселенной, в которой ему никогда не найдется места.
       Еще один, последний элемент, несущий отпечаток личности Фишера: общий пессимизм картины. Хотя легенда дает герою возможность снять проклятие любовью, в фильме подчеркивается невозможность такой развязки. Мало того, что герой не находит в любви спасения - его благодетель вынужден стать его палачом.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Curse of the Werewolf

  • 10 The Curse of Frankenstein

       1957 - Великобритания (83 мин)
         Произв. Hammer (Энтони Хайндз)
         Реж. TЕРEHC ФИШЕР
         Сцен. Джимми Сэнгстер по мотивам романа Мэри Шелли
         Опер. Джек Эшер (Eastmancolor)
         Муз. Джеймс Бернард
         В ролях Питер Кушинг (барон Виктор Франкенштейн), Кристофер Ли (Чудовище), Хэзел Корт (Элизабет), Роберт Уркхарт (Пауль Кремпе), Валери Гонт (Жюстина), Пол Хардмут (профессор Бернштейн), Хью Демпстер (бургомистр), Мелвин Хейз (Виктор в детстве).
       Барон Франкенштейн, приговоренный к смертной казни, требует к себе священника и рассказывает ему свою историю. В 10 лет он потерял отца, а после смерти матери еще подростком унаследовал все состояние родителей и пригласил в швейцарскую деревню, где тогда жил, профессора Пауля Кремпе, чтобы тот передал ему свои знания, в особенности - в области биологии. Вдвоем они провели многочисленные опыты и даже добились оживления собаки. Став взрослым человеком, Франкенштейн уже знал, что посвятит жизнь науке. Он намеревается создать живое существо из частей тела и внутренних органов, позаимствованных у трупов. Пауль считает этот проект безумным, но все же помогает Франкенштейну под покровом ночи снять с виселицы тело казненного, у которого барон позднее отрежет голову.
       В отсутствие барона в его доме поселяется его осиротевшая кузина Элизабет; она рассчитывает женить на себе Франкенштейна. Барон привозит руки недавно умершего великого скульптора Банделло; он хочет пересадить их своему будущему творению. На этой стадии Пауль окончательно отстраняется от проекта и советует Элизабет бежать из этого дома. Франкенштейн приглашает к себе старого ученого Бернштейна и сталкивает его с высокой лестницы в доме. После похорон он размещает гроб в фамильном склепе Франкенштейнов - поступок, высоко оцененный окружением барона. На самом же деле его цель - извлечь мозг из тела и получить его в полное свое распоряжение. Между Франкенштейном и Паулем происходит жестокий спор, перерастающий в потасовку; извлеченный мозг оказывается поврежден. Пауль соглашается помочь Франкенштейну на последней стадии опыта: нужно оживить существо, стоящее в стеклянной клетке. Едва освободившись от повязок, Чудовище бросается на Франкенштейна, пытаясь его задушить, но Пауль оглушает его. Позднее Чудовище исчезает.
       В лесу монстр убивает слепого и ребенка. Пауль стреляет и, к негодованию Франкенштейна, метит в голову. Вдвоем они хоронят Чудовище, но на самом деле Франкенштейн относит его к себе и оживляет повторно. Он запирает беременную служанку в комнате, где живет Чудовище, чтобы то растерзало ее. С тех пор, как служанка стала помышлять о свадьбе, Франкенштейн мечтал от нее избавиться, ибо сочетаться законным браком он намерен лишь с Элизабет. Барон демонстрирует Паулю созданное им существо, которое теперь послушно ему, как пес. «Вы заплатите за свои злодеяния!» - восклицает Пауль. Между мужчинами вспыхивает драка; тем временем Чудовище разбивает цепи. Франкенштейн швыряет лампу в Чудовище, пытающееся бежать, карабкаясь по одной из стен здания. Монстр воспламеняется и падает в бак с кислотой.
       Франкенштейн закончил рассказ. Его навещает Пауль, который отказывается публично подтвердить существование Чудовища, что могло бы в какой-то степени облегчить вину барона в убийстве служанки. Пауль уходит с Элизабет, оставляя барона на произвол судьбы. В день казни барон идет к гильотине.
        Появление этого фильма можно считать событием историческим, поскольку речь идет о 1-й цветной картине английской студии «Hammer», которая в 50-60-е гг. посвятит свою деятельность возвращению к жизни великих фантастических образов, прославленных в США в 30-е гг. стараниями студии «Universal». Фильм имел значительный успех, удививший его создателей и породивший других Франкенштейнов, а также целый цикл о Дракуле и набор фильмов на самые разные фантастические сюжеты. Напомним, что история создания студии «Hammer» восходит к 1934 г.; она обязана своим появлением Уильяму Хайндзу и Энрике Каррерасу. Хайндз назвал ее по своему сценическому псевдониму - Хаммер. Подробные комментарии о франкенштейновском цикле Фишера см. в статье Месть Франкенштейна, The Revenge of Frankenstein.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Curse of Frankenstein

  • 11 The Curse of the Jade Scorpion

    Кино: Проклятие нефритового скорпиона (Название к/ф в прокате. Комедия, США, 2001. Реж.: В. Аллен. Акт.: В. Аллен, Х. Хант, Ш. Терон, Д. Эйкройд, Д.О. Стирс, Э. Беркли, Б. Маркинсо.)

    Универсальный англо-русский словарь > The Curse of the Jade Scorpion

  • 12 The Curse of the Jade Scorpion

    English-Russian dictionary of Arts > The Curse of the Jade Scorpion

  • 13 the curse of drink

    Универсальный англо-русский словарь > the curse of drink

  • 14 work is the curse of the drinking class

    English-Dutch dictionary > work is the curse of the drinking class

  • 15 have the curse on someone

    Универсальный англо-русский словарь > have the curse on someone

  • 16 lift the curse

    Общая лексика: снять проклятье

    Универсальный англо-русский словарь > lift the curse

  • 17 on all sides war is believed to be the curse of mankind

    Универсальный англо-русский словарь > on all sides war is believed to be the curse of mankind

  • 18 work is not the curse, but drudgery is

    праця – не прокляття, але нудна праця є справжнім прокляттям

    English-Ukrainian dictionary of proverbs > work is not the curse, but drudgery is

  • 19 curse

    curse [kɜ:s]
    1 noun
    (a) (evil spell) malédiction f;
    to call down or to put a curse on sb maudire qn;
    a curse on the day I met you! maudit soit le jour où je vous ai connu!;
    the town is under a curse la ville est sous le coup d'une malédiction
    (b) (swearword) juron m, imprécation f;
    familiar curses! zut!, mince alors!
    (c) figurative (bane) fléau m, calamité f;
    the curse of loneliness le fléau de la solitude
    or euphemism (menstruation) the curse les règles fpl;
    she's got the curse elle a ses règles
    (a) (damn) maudire;
    curse him! maudit soit-il!;
    curse it! le diable l'emporte!
    (b) (swear at) injurier
    (c) (afflict) affliger;
    he's cursed with a bad temper il est affligé d'un mauvais caractère
    (swear) jurer, blasphémer
    ►► American curse word juron m

    Un panorama unique de l'anglais et du français > curse

  • 20 curse

    A n
    1 ( problem) fléau m ; the curse of poverty le fléau de la misère ; that car is a curse! cette voiture est une vraie plaie! ;
    2 ( swearword) juron m ; curses! diable! ;
    3 ( spell) malédiction f ; to put a curse on appeler la malédiction sur ; a curse on them! maudits soient-ils! ;
    4 GB euph to have the curse être indisposée euph.
    B vtr maudire ; cursed be the day that… maudit soit le jour où…
    C vi jurer (at après) ; to curse and swear jurer comme un charretier.
    1, [man, car] maudit ;
    2 to be cursed with gen, iron être affligé de [bad eyes, perfect hearing].

    Big English-French dictionary > curse

См. также в других словарях:

  • The Curse — Álbum de Atreyu Publicación 29 de junio de 2004 Género(s) Metalcore Duración 45:52 (CD) Discográfica …   Wikipedia Español

  • The Curse — Album par Atreyu Sortie 29 juin 2004 Enregistrement Plumper Mountain Sound, Gibson s BC et The Warehouse Studio Durée 45:52 Genre Metalcore …   Wikipédia en Français

  • The Curse — Infobox Album | Name = The Curse Type = Album Artist = Atreyu Released = June 29, 2004 Recorded = Plumper Mountain Sound, Gibson s BC and The Warehouse Studio Genre = Metalcore Post hardcore Length = 45:52 Label = Victory Producer = GGGarth… …   Wikipedia

  • The Curse — Filmdaten Deutscher Titel: Juon: The Curse Originaltitel: 呪怨 Produktionsland: Japan Erscheinungsjahr: 2000 Länge: 89 Minuten Originalsprache: Japanisch …   Deutsch Wikipedia

  • the curse —    menstruation    A shortened form of the curse of Eve, who thus burdened all females:     You ve probably got the curse or something. (Bogarde, 1978) …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

  • The Curse of Monkey Island — Cover art by designer Larry Ahern and artist Bill Tiller Developer(s) LucasArts …   Wikipedia

  • The Curse of Steptoe — Phil Davis and Jason Isaacs recreating the roles of Steptoe and Son Format Television play Written by Brian Fillis …   Wikipedia

  • The Curse of the Cat People — Directed by Robert Wise Gunther von Fritsch Produced by Val Lewton …   Wikipedia

  • The Curse of Frankenstein — original film poster Directed by Terence Fisher Produced by …   Wikipedia

  • The Curse of the Jade Scorpion — original poster Directed by Woody Allen Produced by …   Wikipedia

  • The Curse of the Daleks — A programe for The Curse of the Daleks Written by David Whitaker Terry Nation Date premiered …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»